俄驻华大使用中文为武汉加油!
中国人民众志成城抗击新冠肺炎疫情之际,10日,俄罗斯驻华大使杰尼索夫发视频,用中文为武汉加油。
杰尼索夫说:“我是‘老北京人’,好多年住在中国,好多次去过美丽的武汉,在这个特殊时期,我祝愿各位武汉朋友们健康平安、百病不侵,尽早恢复正常的生活。”
杰尼索夫(中)和周晓沛(右)
杰尼索夫在视频中向所有医护人员致敬。他表示:“我相信我们一定(会)共同迎来温暖春天,中国加油!武汉加油!”
11日,在看到以上视频后,杰尼索夫的中国老朋友、前驻俄罗斯使馆公使周晓沛十分感动,特通过北京日报客户端向杰尼索夫表达致谢。
杰尼索夫2013年就任俄罗斯驻华大使,是个“中国通”,对华友好,在众多场合都曾力挺中国。他为人谦和亲切,还有一个中文名“钱益寿”,这是当年中国同行——周晓沛大使给他起的。
周晓沛回忆说,“上个世纪80年代初,杰尼索夫在苏联驻华大使馆工作时请我为他起中文名,按照俄文名字谐音,加上中国传统‘多财长寿’的美好祝愿,我给他起名‘钱益寿’,他听了很高兴。”
2009年中国前外交官联谊会代表团访俄时,杰尼索夫作为第一副外长曾会见了周晓沛一行。在谈话中,杰尼索夫深情地回忆了上个世纪80年代在北京工作时与中国外交部同事之间的友谊。他指出,尽管当时苏中关系非常复杂,但两国外交官总是友好相处,并努力共克时艰。他列数了曾在莫斯科工作过的中国老外交官的名字,并称他们都是值得学习的老师。
说完,杰尼索当场用中文书写了“钱益寿”三个大字,转向周晓沛说:“这是今天在座的周晓沛同志那时给我起的中文名字。”
2014年杰尼索夫大使被聘为
老朋友俱乐部荣誉会员
2013年6月,俄罗斯新任驻华大使杰尼索夫刚到北京,就表示希望会见老朋友。那时,周晓沛和杰尼索夫已有30年的交情。周晓沛如约前往俄罗斯驻华使馆,并邀请杰尼索夫成为老朋友俱乐部“荣誉会员”。
周晓沛在致谢中说,每当看到阁下这位“老北京人”在视频或媒体上积极声援中国抗“疫”、为武汉加油时,你的老朋友们无不为之暖心与动容,朋友真的还是老的好啊!
“路遥知马力,日久见人心”,患难之时方能见真情。在此借用网民们对俄方援助的一句感言:“谢谢老铁,谢谢毛子哥!”
受老朋友们的委托,特再次向您并通过您向俄罗斯政府和人民致谢、致敬!
在此非常时期,千万注意保重。殷切期待春暖花开之时,我们双方老朋友再相聚欢庆。
- end -
文字 | 丰家卫
图片 | 北京日报客户端
编辑 | 老江
阅读延伸
敬请关注“外交官说事儿”
联系我们